Эта опция сбросит домашнюю страницу этого сайта. Восстановление любых закрытых виджетов или категорий.

Сбросить

Український театр з тріумфом виступив у Мюнхені


Опубликованно 20.11.2017 20:38

Український театр з тріумфом виступив у Мюнхені

Новини культури: В Німеччині були представлені вистави "Чому Михайло Гурман не вижив" і "Тату, ти мене любив?".

Дві вистави Київського театру "Золоті ворота" - "Чому Михайло Гурман не вижив" і "Тату, ти мене любив?" - зібрали в Німеччині в десять разів більше глядачів, ніж припускали київські сценічні проекти.

В кінці листопада в Мюнхені (Німеччина) проходить традиційний міжнародний театральний фестиваль JULA-2017. У 2004 році цей форум був заснований, як одноденна майданчик для театральних проектів зі східно-європейською тематикою. Але з часом форум став масштабним: 5 насичених фестивальних днів, до театральній програмі додали кінопокази, музичні та арт-проекти.

За останні роки в афіші фестивалю JULA були представлені творчі роботи з Німеччини, Швейцарії, Чехії, України, Австрії, Грузії, Ізраїлю, РФ, Білорусі. І вже вдруге на цьому фестивалі Україну представляє Київський театр "Золоті Ворота". В минулому році великий успіх супроводжував український спектакль "Сталкери" за п'єсою Павла Ар'є з Ірмою Вітовською в головній ролі (спільний проект "Золотих Воріт" та Молодого театру). А в цьому році організатори міжнародного форуму в Німеччині запросили в Мюнхен відразу два проекту "Золотих Воріт", що є рекордом і знаком особливої поваги до України.

Перше уявлення киян – "Чому Михайло Гурман не вижив" - це копродукція "Золотих Воріт" із театром Магдебурга, у ньому задіяні українські актори та німецький актор. В основі – парафраз на тему класичної п'єси Івана Франка "Украдене щастя": дія відбувається в Німеччині, а тематика актуальна – сучасне заробітчанство, еміграція, мультикультурні взаємини.

Ще одна постановка, яку українці презентували 19 листопада, – "Тато, ти мене любив?" за п'єсою Дмитра Богославського. Сергій Притула поповнив свій гардероб новенької вишиванкою

Київські вистави грали у Німеччині українською мовою. На думку організаторів, українська мова зрозуміла глядачам і міжнародної фестивальної аудиторії.

Втім, авторський формат двох сценічних проектів "Золотих Воріт" передбачає досить обмежене сценічний простір і особливу аудиторію – це близько 50 глядачів. Але в Мюнхені на українські вистави прийшов у десять разів більше глядачів (оскільки грали в іншому просторі). І сотні театралів сприймали українські постановки захоплено.

художній керівник "Золотих Воріт" режисер Стас Жирков: "Після двох вистав були цікаві обговорення. І на переглядах і під час обговорення глядачі не соромилися сліз. Дехто з глядачів, наприклад, дізнавався у героя вистави "Тато, ти мене любив?", якого грає Олександр Ярема, риси своїх батьків... Представники різних національностей розуміють універсальна мова сучасного театру і високо оцінюють гру наших українських акторів: Олександра Яреми, Ясиновського Романа, Інни Мірошниченко, Ірини Ткаченко, Христини Федорак, Антона Солов'я, Миколи Берези, Катерини Вишневої. Приємно, що до нас знову приєднався прекрасний німецький актор Тімо Хастенпфлуг, який грає в "Гурмані" Ніколауса. Сподіваюся, що контакти, які встановив наш театр з німецькою стороною і надалі будуть розвиватися і формувати парадигму нового європейського театру в Україні".


banner14

Категория: Культура

Український театр з тріумфом виступив у Мюнхені


Написать комментарий

* Содержание комментария не должно содержать ненормативную лексику или отклонятся от норм морали и приличия. HTML-теги не поддерживаются. Комментарии, не имеющие отношения к содержанию новости, будут удаляться. Пользователи, злоупотребляющие терпением администрации, будут блокироваться.